Welsh title for a short, obscure poem of great antiquity preserved in the Book of Taliesin (13th cent.), known in English as The Battle of the Trees or The Army of. Check out Cad Goddeu (The Battle of the Trees) by Cernunnos Woods on Amazon Music. Stream ad-free or purchase CD’s and MP3s now on . Nest is a project of fellow pianists and record label operators Otto Totland (Deaf Center / Type Records) and Huw Roberts (Serein).
|Published (Last):||17 June 2011|
|PDF File Size:||13.53 Mb|
|ePub File Size:||1.11 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
The branches of the oak have ensnared us From the Gordeu of Maelderw. The blue-bells combined, And caused a consternation. Skene rejected the antiquity of the prose account and thought the poem reflected the history of the north country during the Irish incursions.
A valiant door-keeper against an enenly, his name is considered. The holly, dark green Made a resolute stand; He is armed with many spear points Wounding the hand. Publications Pages Publications Pages. Into The Witches’ Circle? The advantage of a sleepless cow Would not make us give way. Privet and woodbine And ivy on its front, Like furze to the combat The cherry-tree was provoked.
From my seat at Fefynedd, A city that is strong, I watched the trees and green things hastening along. Users without a subscription are not able to see the full content.
A hundred souls through sin Shall be tormented in its flesh I have been in Caer Vevenir 5 Thither hastened grass and trees Minstrels were singing Warrior-bands were wondering At the exaltation of the Brython, That Ccad 6 affected. The Drawing of the Dark. A golden gem in a golden jewel.
Cad Goddeu – Wikipedia
When the trees were enchanted, In the expectation of not being trees, The trees uttered their voices From strings of harmony, The disputes ceased. Compilation 2 by First Terrace Records.
This song, a variation on Erik Satie ‘s Gnossienne No 1 uses references to Cad Goddeu to reflect on the power of language as a battle-ready weapon. Gwydion’s forces could only be defeated if the name of his companion, Lady Achren “Trees”was guessed and Arawn’s host only if Bran’s name was guessed. The above is only a section of this very long poem, but it is an interesting bit of Druidic history as it has stirred controversy about the Ogham alphabet. I have been a word among letters, I have been a book in the origin.
The head of the line, the head was a female. Articles containing Welsh-language text Articles containing Middle Welsh-language text Articles containing explicitly cited English-language text.
The heath was victorious, keeping off on all sides. Hazel-trees, it was judged, That ample was thy mental fad The privet, happy his lot, The bull of battle, the lord of the world Morawg and Morydd 7 Were made prosperous in pines.
The Witches’ Circle
This page was last edited on 23 Octoberat I have been a drop in a shower; I have been a sword in the grasp of the hand I have been a shield in battle. Crimson is the gem of my belt, Gold my shield border.
Uncouth and savage was the fir, Cruel was the ash tree— Turns not aside a foot-breadth, Straight at the heart runs he. Related wiki Traditional Wicca: The fern that was plundered The broom, in the van of the army, in the trenches he was hurt. Strong chieftains were the Blackthorn godeeu his ill fruit, The unbeloved whitethorn Who wears the same suit. Gwydion ultimately triumphed by guessing the name of one of Arawn’s men, Bran possibly Bran the Blessed.